• Haiku


    Elhoztam nektek egy magyar haiku költőnő és egy költő, csodás kis verseit. Pár sor a haikuról, mint műfajról, ha valaki nem ismerné mi is az:)


    A haiku a japán költészet egyik jellegzetes versformája, mely a 20. század elejétől egyre több nyelv irodalmában megjelent. Három sorból áll, melyek rendre 5, 7 és 5 morásak (a fordításokban szótagosak). Egyebekben formailag kötetlen, a sorvégek – mintegy mellékesen – rímelhetnek, de ez nem előírás. (Az összecsengő sorvégek sokszor csak a fordítók leleményei.) A haikut ugyanakkor nagyon erős zeneiség jellemzi, részben a szimmetrikus forma ritmusa, részben a magán- és mássalhangzók hangulati értéke miatt, melyekre a vers rövidsége miatt a befogadó is nagyobb figyelemmel van.

    Olvassátok szeretettel, és figyelemmel, mert érdemes, a sorok között is elmélyedni és magunkba szívni eme remek kis verseket és azok tartalmát.

     

    Acsádi Rozália (1957-)
    haikui


     

    A magány foltja: szertefoszlott szivárvány helyén a hiány.

    *

    Nagy, kövér cseppek
    diófám levelein.
    Valamit sirat.

    *

    Melyik álarcot
    tartsam meg? Tükreimben
    összemosódnak.

    *

    Egybeolvadni
    egyszer az élet teljes
    valóságával.

    *

    Angyalok úsznak
    kék hegedűkkel hozzám:
    Chagall húgai.

    *

    Megismersz-e majd
    a túlsó parton, maszkok
    nélkül, fehéren?

    *

    Megkísérelni
    vesztett győzelmek után
    valahogy másként.

     

     

     

    Czirfusz György 12 HAIKU



    Az út felett is
    Remegett a levegő
    Észak, Dél, Nyugat?

    ...

    Fákon hajol át,
    Szétterül a síkságon
    A perzselő hő.

    ...

    Harmaton lépdel,
    Így tanul vízen járni,
    Aranyhídon át.

    ...

    Vízen úzsó Hold
    Nem kelt hullámokat,
    Meg sem nedvesül.

    ...

    Túl a dombokon
    Futó felhők, városok,
    Visszahajló út.

    ...

    Hegyen-völgyön jár,
    Fű érzi talpa nyomát,
    Erdők bújtatják.

    ...

    Zord hideg a tél,
    Színehagyott a világ.
    Jégcsap sem csöppen.

    ...

    Szél sodorta el,
    Folyó vitte messzire,
    Kő alá szorult.

    ...

    Elhagyott Föld.
    Tengerbe fulladt a szél.
    Habok nyelték el.

    ...

    Rezdülő szélben
    A zizzenő levelek
    Üzenetvivők.

    ...

    Ég és Föld között,
    Tenger színén lebegve,
    Kételkedésben.

    ...

    Kék ég, kék tenger
    Rajzol horizontot a
    Kék mélység fölé.